Como a maior operadora ferroviária da Europa possibilita a comunicação multilíngue para os seus mais de 320 000 funcionários em todo o mundo

A escala da Deutsche Bahn é considerável. A empresa ferroviária nacional da Alemanha, e a maior operadora ferroviária e proprietário de infraestruturas da Europa, transporta mais de 2,5 mil milhões de passageiros e 200 milhões de toneladas de carga ferroviária por ano. Um mecanismo genérico de tradução automática não cortaria. O banco de dados precisava ser personalizável.

A imagem mostra um comboio de alta velocidade na plataforma de uma estação. O comboio tem um design elegante, em branco, com uma faixa vermelha e o logótipo "DB" na frente.

Os pontos essenciais

  • O Tradutor possibilita a comunicação multilingue para os funcionários da DBem todo o mundo.

  • Varios idiomas, con jargones, dialetos y expresiones idiomáticas específicos del sector

  • O glossário garante que todas as traduções utilizem termos corporativos e específicos do setor com precisão.

  • Traduções personalizáveis e de alta qualidade com segurança rigorosa são uma função essencial.

Deutsche_Bahn_AG-Logo.png
Setor
Transportes, Governo
Produtos DeepL
Glossary, DeepL Translator
Principais mercados
Europa, Alemanha, Reino Unido
Principais idiomas
Inglês, Alemão, Polaco, Francês, Checo

Como a DB personaliza com glossários

Para equipas internacionais como a DB, pode ser desafiante lidar com terminologia técnica complexa, conciliar nomes de produtos ou utilizar consistentemente vocabulário específico da empresa. Com a função de glossário do DeepL, a DB alcança a consistência e a personalização que o seu empresarial exige. A consistência na comunicação entre idiomas reduz os custos gerais, economizando tempo e esforço das equipas no editar manual.

Como uma organização tão grande gerencia os seus glossários? A DB mantém uma «base de dados terminológica» central com vocabulário que requer traduções específicas (por vezes não intuitivas) para lidar com termos específicos do setor. A base de dados contém aproximadamente 30 000 entradas em até 16 idiomas diferentes.

O Departamento de Gestão de Idioma da DB é responsável pela gestão da base de dados terminológica. Eles atualizam os glossários correspondentes na sua conta DeepL a cada poucas semanas para garantir que todas as traduções estejam o mais atualizadas possível.

«Além da proteção de dados e da segurança de dados, a capacidade de adaptar o motor à linguagem corporativa da DB por meio de glossários é uma das principais vantagens do DeepL em comparação com outros sistemas de tradução automática. [...]»

Tom Winter, Cientista de Dados e Linguista Computacional na Deutsche Bahn AG

Glossário de melhores práticas

A DB investiu uma quantidade considerável de tempo na manutenção e no aperfeiçoamento dos seus glossários. Qual é o principal conselho da empresa para outros utilizadores do glossário? Evite erros de tradução mapeando todos os sinónimos inequívocos para um termo de destino preferencial e inclua apenas termos inequívocos.

Os glossários do DeepL são mais do que simples ferramentas de "localizar e substituir".

Eles utilizam informações sobre a estrutura das palavras e a gramática para adaptar as traduções de forma inteligente com base em fatores como género, tempo verbal, caso e plurais.

Quais são os próximos passos para a DB?

A DB começou a utilizar o DeepL para facilitar a comunicação interna em janeiro de 2022 e tem investido significativamente nele em todo o Grupo DB. O Tradutor DeepL é utilizado em todos os departamentos para tradução de textos e documentos e está disponível para todos os funcionários como uma extensão para browser.

No futuro, a DB está a explorar casos de uso em que a tecnologia de IA e LLM possa auxiliar nas operações ferroviárias, como comunicações para o tráfego fronteiriço.

  • 320 000+

    funcionários
  • 30 000

    entradas de glossário
  • 140

    países
  • 16

    idiomas

Tire proveito da avançada IA linguística do DeepL

Descubra como a sua equipa pode transformar a comunicação internacional com uma solução abrangente que dá resposta a todas as suas necessidades linguísticas.