Touchez un public international en traduisant vos sous-titres

Traduisez vos fichiers SRT facilement avec l’IA avancée de DeepL. Importez vos fichiers depuis OneDrive, traitez plusieurs fichiers de sous-titres à la fois et générez des traductions multilingues en quelques minutes, sans devoir configurer quoi que ce soit.

Adopté par plus de 200 000 entreprises dans le monde

Pourquoi DeepL est-il le choix idéal pour la traduction de sous-titres ?

Rapidité

Traduisez des fichiers de sous-titres tout entiers en quelques minutes et même plusieurs à la fois. Avec l’intégration OneDrive, vous pouvez importer, traduire et télécharger vos fichiers plus rapidement que jamais.

Précision

Profitez de traductions de haute qualité dans toutes les langues. Traduisez vos sous-titres en plusieurs langues simultanément, tout en gardant le ton, les formulations et le timing parfaitement alignés.

Convivialité

Pas besoin d’être un expert en informatique. Importez vos fichiers, sélectionnez vos langues et appliquez vos préférences de ton ou de glossaire pour obtenir des traductions sur mesure

Sécurité de pointe

Vos fichiers de sous-titres restent privés et protégés. Les traductions sont supprimées une fois traitées pour assurer la confidentialité de vos données.

Traduisez vos fichiers SRT en trois étapes simples

Capture d’écran d’une interface de sélection de langue avec un menu déroulant affichant différentes langues, dont le néerlandais, qui est sélectionné. L’arrière-plan est vert clair et des icônes indiquent la détection de la langue et le changement de langue.

1. Importez vos fichiers SRT

Connectez-vous à votre compte DeepL Pro ou DeepL API. Dans le Traducteur, sélectionnez l’onglet Traduire des fichiers, puis importez ou déposez vos fichiers SRT. Vous pouvez également importer vos fichiers directement depuis OneDrive.

2. Sélectionnez la ou les langue(s) cible(s)

Laissez DeepL détecter automatiquement la langue de vos fichiers ou sélectionnez une langue source. Sélectionnez ensuite une ou plusieurs langue(s) cible(s) et cliquez sur Traduire.

3. Téléchargez vos fichiers traduits

Une fois la traduction terminée, appuyez sur le bouton Télécharger pour récupérer vos fichiers SRT traduits.

Apportez une valeur ajoutée à vos activités avec la traduction de sous-titres

Création de contenu

Ciblez une audience internationale grâce à des sous-titres multilingues précis et simples à générer. Attirez un plus grand public et augmentez votre nombre d’abonnés.

Plateformes éducatives

Faites tomber les barrières linguistiques dans le domaine de l’éducation. Rendez vos ressources d’apprentissage en ligne accessibles à tous.

Entreprises

Localisez vos supports marketing pour atteindre des clients potentiels du monde entier. Communiquez dans leur langue et boostez vos ventes internationales.

Cinéma et télévision

Optimisez la traduction des sous-titres pour une distribution mondiale. Rendez vos histoires accessibles et captivantes pour tous.

Essayez DeepL Pro gratuitement

Commencez votre essai gratuit de 30 jours de DeepL Pro pour traduire de nombreux types de fichiers en quelques clics.

Vous êtes une organisation à la recherche d’un outil de traduction de documents précis et adapté à vos besoins ? Contactez notre équipe de vente dès maintenant !

Illustration en 3D de quatre blocs cylindriques intitulés « Start » dans différentes langues, dont l’anglais, l’allemand (« Starten »), le coréen et le grec. Les blocs sont disposés sur une base foncée et un arrière-plan clair.

Foire aux questions

Cette fonctionnalité est accessible gratuitement via l’API de DeepL.