Jak przełamać bariery w języku w ubezpieczeniach cyfrowych

Hiszpański podróżujący biznesowy doznaje urazu w Tokio: zgłos policyjne jest w języku japońskim, dokumentacja szpitalna w języku angielskim, a ty zgłaszasz roszczenie w języku hiszpańskim. Cyfrowe cykle pracy ubezpieczyciela mogłyby przetworzyć wszystko w ciągu kilku godzin, ale bariery językowe sprawiają, że zajmuje to miesiąc.

Sytuacja ta ma miejsce codziennie w branży ubezpieczeniowej. Nie wynika to z braku zainteresowania firm; w rzeczywistości inwestują one znaczne środki w transformację cyfrową, a ubezpieczyciele przeznaczają obecnie poświęcają 7,5% przychodów na modernizację – więcej niż jakakolwiek inna branża.

Problem nie leży w ambicjach. Prawie trzy czwarte prezesów firm ubezpieczeniowych realizujecie agresywne strategie cyfrowe, odpowiadając na oczekiwania klientów, którzy oczekują płynnego działania usług online.

Różnica polega raczej na realizacji. Podczas gdy ubezpieczyciele digitalizują wszystko, od algorytmów ubezpieczeniowych po portale dla klientów, menedżer złożonych wymagań językowych – od surowych zasad zgodności po rosnące oczekiwania klientów – pozostaje w tyle, opierając się na przestarzałych i często ręcznych procesach.

Dlaczego język ma kluczowe znaczenie dla przyszłości ubezpieczeń

Transformacja cyfrowa obiecuje szybkość, wydajność i lepszą obsługę klienta, ale tylko wtedy, gdy ubezpieczyciele są w stanie spójnie obsługiwać dokumentację i interakcje z klientami w różnych językach i regionach. Złożoność wielojęzyczności rośnie, a wyzwania pojawiają się z wielu stron.

Po pierwsze, komunikacja w języku lokalnym jest często wymogiem prawnym. Na przykład UE wymaga od ubezpieczycieli dostarczania dokumentów polisowych w języku urzędowym każdego kraju członkowskiego. W Kanadzie dokumentacja dwujęzyczna jest obowiązkowa, szczególnie w prowincji Quebec, zgodnie z Kartą języka francuskiego.

Po drugie, rosną oczekiwania klientów. 75% konsumentów internetowych woli informacje w swoim własnym języku, a w samych Stanach Zjednoczonych26 milionów osób ma ograniczoną znajomość języka angielskiego, a posługuje się ponad 350 językami, a 68 milionów mówi w domu językiem innym niż angielski.

Po trzecie, ekspansja niesie ze sobą dodatkowe bariery. W miarę jak ubezpieczyciele wkraczacie na nowe rynki, złożoność językowa sprawia, że 10–25% dokumentacji ubezpieczeniowej jest niewiarygodne, według Infosys. Roszczenia są rozpatrywane wolniej, wzrasta ryzyko związane z przestrzeganiem przepisów, a klienci – tacy jak hiszpański turysta, który doznał urazu w Tokio – są zmuszeni czekać tygodniami na rozstrzygnięcie sprawy.

A to nie wszystko...

Brak ujawnienia informacji i obsługiwania w lokalnych językach może skutkować nałożeniem kar i podjęciem działań naprawczych. Wiele jurysdykcji nakłada kary na firmy, które nie komunikują się w sposób jasny – poprzez wprowadzające w błąd ujawnienia informacji lub źle przetłumaczone dokumenty. Inne kraje, takie jak Stany Zjednoczone, Wielka Brytania i Kanada, mają wyraźne wymagania dotyczące „prostych języków”.

Tradycyjne cykle pracy tłumaczeniowe mogły sprawdzać się w czasach, gdy branża ubezpieczeniowa rozwijała się w wolniejszym tempie, ale dzisiejsza skala i tempo wymagają zupełnie innego podejścia. Nic więc dziwnego, że ubezpieczyciele nie mogą osiągnąć prawdziwej transformacji cyfrowej, dopóki nie poprawicie sposobu komunikacji między językami.

Jak technologie językowe AI rozwiązują problem wielojęzyczności

Technologia językowa AI całkowicie zmienia sytuację. Zostało ono specjalnie trenowane w zakresie wielojęzycznej komunikacji biznesowej — zapewniając tłumaczenia uwzględniające kontekst, spójne i zgodne z przepisami — i integruje się bezpośrednio z istniejącym oprogramowaniem. 

Dla ubezpieczycieli oznacza to wreszcie dostęp do usług tłumaczeniowych oraz wielojęzycznej obsługi klienta, które dorównują zaawansowaniem innym systemom cyfrowym, z których korzystacie, aby obsługiwać swoich klientów. To z kolei pozwala wam przyspieszyć procesy, obniżyć koszty oraz zapewnić większą zgodność z przepisami i bardziej przejrzystą komunikację wielojęzyczną.

Przyjrzyjmy się trzem obszarom, w których technologie językowe AI mają największy wpływ.

Prędkość 

Technologia językowa AI zapewnia płynność kluczowych procesów ubezpieczeniowych poprzez:

  • Rozpatrywanie roszczeń z wykorzystaniem wielojęzycznych dowodów w ciągu kilku godzin, a nie tygodni
  • Jednoczesne obsługiwanie wniosków regulacyjnych we wszystkich krajach członkowskich UE
  • Usprawnianie zgłoszeń, wiadomości chatbota i e-maili w celu przyspieszenia obsługiwania klienta
  • Automatyzacja zadań tłumaczeniowych, dzięki czemu zespoły nie muszą wykonywać ich ręcznie ani zlecać ich na zewnątrz

Dokładność

W ubezpieczeniach precyzja jest najważniejsza. Błędy opóźniają wypłaty, powodują reklamacje płatności i stwarzają ryzyko związane z nieprzestrzeganiem przepisów. Technologia językowa AI pomaga poprzez:

  • Zapewnienie dokładnego tłumaczenia terminów polityki w różnych jurysdykcjach
  • Zachowanie znaczenia i formatowania dokumentów prawnych i umownych
  • Spełnianie lokalnych wymagań językowych dotyczących ujawniania informacji i składania dokumentów regulacyjnych
  • Utrzymanie spójnej terminologii ubezpieczeniowej na wszystkich rynkach

Bezpieczeństwo

Technologia językowa AI spełnia te same standardy bezpieczeństwa, co pozostałe elementy twojego stosu technologicznego poprzez:

  • Bezpieczne tłumaczenie danych wrażliwych, takich jak dokumentacja medyczna lub finansowa
  • Zapewnienie szyfrowanych, zgodnych z przepisami cykli pracy w obszarze obsługi klienta, roszczeń i zaplecza administracyjnego
  • Obsługiwać RODO i inne regionalne ramy ochrony danych
  • Ograniczanie ryzyka ujawnienia danych wynikającego z niekontrolowanych procesów tłumaczeniowych lub niezabezpieczonych narzędzi

Ubezpieczyciele inwestują miliardy w transformację, ale wasze wysiłki nie przyniosą pełnych korzyści, dopóki nie zostanie zapewniona komunikacja wielojęzyczna. To właśnie technologia językowa AI sprawia, że jest to możliwe.

Idź naprzód z DeepL

DeepL zapewnia ubezpieczycielom dokładną i niezawodną technologię językową AI, niezbędną do wypełnienia luki komunikacyjnej w procesie transformacji cyfrowej. Cieszy się zaufaniem ponad 200 000 organizacji na całym świecie i został stworzony, aby pomóc Ci działać szybciej, zachować zgodność z przepisami i komunikować się z pewnością siebie — od najdokładniejszego tłumacza na świecie po DeepL Agent, który może rozwiązać problemy wykraczające poza potrzeby tłumaczeniowe.

A ponieważ DeepL został stworzony z myślą o zabezpieczeniami klasy korporacyjnej—kompleksowym szyfrowaniem, zgodnością z RODO i kontrolami gotowymi do audytu—ubezpieczyciele mogą działać z pełnym przekonaniem.

Chcesz wyeliminować przeszkody związane z wielojęzycznością podczas transformacji cyfrowej? Odkryj rozwiązania dla firm DeepL umożliwiające szybsze rozpatrywanie roszczeń, lepszą obsługę klienta i płynną zgodność z przepisami.

Udostępnij