Customization hub: Sua camada de controle de IA para voz e conformidade da marca

Conteúdo
- Apresentando o DeepL Customization Hub
- As memórias de tradução significam que você nunca perde tempo com pós-edições repetitivas
- As regras de estilo são a maneira mais poderosa de fazer com que a voz da sua marca seja ouvida
- Os glossários proporcionam a você consistência e precisão em todas as suas traduções
- Os perfis de estilo combinam todas as Preferências de personalização, tornando-as disponíveis para sua equipe usar com o toque de um botão
- Superando a última milha da qualidade da tradução
- Descubra o DeepL Customization Hub aqui.
Quando se trata de criar conteúdo multilíngue em escala, há uma grande diferença entre uma tradução precisa e uma tradução correta. A tradução correta não comunica apenas o significado das palavras. Ele comunica a essência da sua marca e está em conformidade com os requisitos legais, regulamentares e outros requisitos de Business, compreendendo as escolhas específicas de idioma que você faz.
Essas escolhas de idioma incluem os tipos de frases que você usaria ou não usaria, o tom e o estilo das frases que você constrói, seu estilo pessoal em tudo, desde datas e horários até Abreviações e contrações. Eles incluem terminologia específica para sua marca e seus produtos, bem como para as ideias que sua empresa desenvolve e comunica.
O desafio é que essas escolhas geralmente são incorporadas em muitos lugares diferentes, e raramente em uma fonte centralizada de verdade. Eles estão em PDFs de guias de estilo espalhados e escondidos em diferentes sistemas. Elas existem nas mentes de seus editores e líderes de localização; as pessoas que sabem instintivamente como é o som da sua marca e como isso evolui com o tempo. É difícil e demorado pesquisar e aplicar esses vários pontos de estilo manualmente. É por isso que a correção das traduções para que se alinhem aos guias de estilo estáticos e às nuances do idioma consome muito tempo e custo nos fluxos de trabalho de localização.
Apresentando o DeepL Customization Hub
No Deepl Dialogues, na semana passada, anunciamos uma nova camada de controle de IA para traduções. Ele toma todas as decisões, Preferências e estilos que constituem a voz da sua marca e os aplica a todas as traduções, para todas as equipes, em todos os idiomas. O nome dele é DeepL Customization Hub. Ele reúne quatro recursos poderosos que centralizam todas as suas políticas e preferências de estilo em uma única fonte de verdade e fornecem traduções absolutamente adequadas para a sua empresa. Eles soam como você, se envolvem como você, cumprem suas diretrizes e cortam drasticamente o tempo e o custo da tradução.
As memórias de tradução significam que você nunca perde tempo com pós-edições repetitivas
Agora você pode criar e importar suas memórias de tradução para o site DeepL. Isso dá às traduções do DeepL a mesma compreensão contextual que os especialistas em idiomas que você possui internamente.
Todas as traduções que você aprovou no passado e que estão armazenadas em sua memória de tradução podem contribuir para traduções mais precisas e de acordo com a marca no futuro. Você receberá traduções corretas na primeira vez, o que torna a localização muito mais rápida. Isso é possível porque a abordagem exclusiva de IA do DeepL transforma correspondências parciais "difusas" em correspondências inteligentes ajustadas com precisão que se encaixam na gramática e no contexto. Isso significa que suas memórias de tradução agora podem aplicar traduções previamente aprovadas em todos os lugares em que são relevantes e eliminar a grande maioria do trabalho repetitivo de pós-edição.
As regras de estilo são a maneira mais poderosa de fazer com que a voz da sua marca seja ouvida
Diga adeus aos guias de estilo dispersos e isolados. Diga olá para DeepL regras de estiloSe você tem uma fonte centralizada de verdade que garante que todas as traduções estejam de acordo com a marca, com a mensagem e com todas as regras de estilo e formatação que você utiliza.
Com as regras de estilo do DeepL, é fácil capturar e codificar todos os elementos da sua marca e como ela se comunica com você. Há três maneiras de você criar regras de estilo. Você pode escolher entre as regras sugeridas para áreas como gramática, pontuação, hora e data, para definir as combinações que refletem o estilo da sua casa. Você também pode escrever suas próprias regras de estilo em um idioma simples e natural, especificando qualquer preferência que desejar em termos de tom, estilo, graus de formalidade, frases que prefere e aquelas que gostaria de evitar.
Por fim, o DeepL pode gerar regras de estilo a partir do conteúdo que você já possui. Quando você carrega um texto que parece adequado à sua marca, nossa IA extrai os pontos de estilo que ajudarão a replicá-lo em futuras traduções. É uma inovação que facilita a definição do que torna sua marca única e ajuda o estilo a evoluir à medida que a voz da marca evolui.
Os glossários proporcionam a você consistência e precisão em todas as suas traduções
Use DeepL Glossários para definir como a terminologia importante da marca, do produto e do setor é traduzida, adaptando-se ao contexto para que os termos técnicos e as frases-chave da marca apareçam naturalmente e com impacto, sempre.
O site DeepL oferece uma série de opções para que você possa criar rápida e facilmente os glossários de que sua empresa precisa. Você pode importar facilmente seus glossários existentes, gerar glossários sugeridos com base em suas próprias traduções anteriores e escolher entre listas predefinidas de opções de tradução para termos-chave em áreas como marketing e jurídica.
Os perfis de estilo combinam todas as Preferências de personalização, tornando-as disponíveis para sua equipe usar com o toque de um botão
Os perfis de estilo oferecem a você controle total sobre as Preferências de personalização da sua organização. Crie um perfil de estilo para uma equipe ou projeto específico e, em seguida, atribua a esse perfil todos os glossários, regras de estilo e memórias de tradução que você deseja que essa equipe use em suas traduções. Pode ser que você queira que seus contratos jurídicos usem uma terminologia diferente da usada pelas equipes de suporte ao cliente ou de produtos. Talvez você queira que uma campanha de marketing adote um tom diferente das comunicações internas. Os perfis de estilo ajustam as Preferências do Customization Hub a cada caso de uso, para que você ofereça aos clientes as ferramentas certas para suas tarefas de tradução.
Superando a última milha da qualidade da tradução
O DeepL Customization Hub combina a precisão e a exatidão da IA linguística do DeepL com o conhecimento linguístico específico da sua empresa. Ele usa traduções que já são precisas, exatas e contextualmente conscientes e garante que elas sempre soem como a sua marca. Agora, todos os membros da sua equipe podem fazer as mesmas escolhas de tradução que os especialistas em idiomas e os editores da sua organização fariam.
É isso que torna as traduções realmente adequadas para sua empresa e sua marca.