Customization hub: A sua camada de controlo de IA para a voz da marca e conformidade

Neste post:
- Apresentamos o DeepL Customization Hub
- As memórias de tradução permitem que não perca tempo com pós-edição repetitiva.
- As regras de estilo são a forma mais eficaz de fazer com que a voz da sua marca seja ouvida.
- Os glossários proporcionam consistência e precisão em todas as suas traduções.
- Os perfis de estilo combinam todas as preferências de personalização, disponibilizando-as para a sua equipa utilizar com o simples toque de um botão.
- Superando o último obstáculo na qualidade da tradução
- Descubra o Customization hub de DeepL .
Quando se trata de criar conteúdo multilíngue em grande escala, há uma grande diferença entre uma tradução precisa e uma tradução correta. A tradução correta não se limita a comunicar o significado das palavras. Ele comunica a essência da sua marca e está em conformidade com os seus requisitos legais, regulamentares e outros requisitos empresariais, compreendendo as escolhas de idioma específicas que você faz.
Esses escolhas de idioma incluem os tipos de frases que você usaria ou não usaria, o tom e o estilo das frases que você constrói, o seu estilo pessoal em tudo, desde datas e horários até abreviações e contratos. Incluem terminologia específica da sua marca e dos seus produtos, bem como das ideias que o seu empresarial desenvolve e comunica.
O desafio é que essas escolhas estão frequentemente incorporadas em muitos locais diferentes e raramente numa fonte centralizada de verdade. Estão em PDFs de guias de estilo dispersos, ocultos em diferentes sistemas. Elas estão presentes nas mentes dos seus editores e líderes de localização; as pessoas que instintivamente sabem como a sua marca soa e como ela evolui ao longo do tempo. Pesquisar e aplicar manualmente esses vários pontos de estilo é uma tarefa complexa e demorada. É por isso que corrigir traduções para alinhá-las com guias de estilo estáticos e nuances do idioma consome tanto tempo e custos no fluxo de trabalho de localização.
Apresentamos o DeepL Customization Hub
Na DeepL Dialogues da semana passada, anunciamos uma nova camada de controlo de IA para traduções. Considera todas as decisões, preferências e estilos que constituem a voz da sua marca e aplica-os a todas as traduções, para todas as equipas, em todos os idiomas. Chama-se Centro de Customization DeepL. Reúne quatro funções poderosas que centralizam todas as suas políticas e preferências de estilo numa única fonte de verdade e fornecem traduções absolutamente adequadas para o seu empresarial. Eles soam como você, interagem como você, seguem as suas diretrizes e cortam drasticamente o tempo e o custo da tradução.
As memórias de tradução permitem que não perca tempo com pós-edição repetitiva.
Agora é possível criar e importar as suas memórias de tradução. memórias de tradução para o DeepL. Isto proporciona às suas traduções DeepL a mesma compreensão contextual que os seus especialistas linguísticos internos.
Todas as traduções que aprovou no passado e que estão armazenadas na sua memória de tradução podem contribuir para traduções mais precisas e alinhadas com a marca no futuro. Receberá traduções corretas logo à primeira tentativa, tornando a localização muito mais rápida. Isso é possível porque a abordagem exclusiva da DeepL à IA transforma correspondências parciais "imprecisas" em correspondências inteligentes ajustadas com precisão, que se adequam à gramática e ao contexto. Isso significa que as suas memórias de tradução agora podem aplicar traduções previamente aprovadas em todos os locais relevantes e eliminar a grande maioria do trabalho repetitivo de pós-editar.
As regras de estilo são a forma mais eficaz de fazer com que a voz da sua marca seja ouvida.
Diga adeus aos guias de estilo dispersos e isolados. Apresentamos o DeepL regras de estilouma fonte centralizada de verdade que garante que todas as traduções estejam de acordo com a marca, com a mensagem e em conformidade com todas as suas orientações de estilo e de formatação.
Com as regras de estilo DeepL, é fácil capturar e codificar todos os elementos da sua marca e a forma como ela se comunica. Existem três maneiras de criar regras de estilo. É possível selecionar entre regras de estilo sugeridas para áreas como gramática, pontuação, hora e data, a fim de definir as combinações que refletem o estilo da sua organização. Você também pode escrever as suas próprias regras de estilo em linguagem simples e natural, especificando qualquer preferência que desejar em relação ao tom, estilo, níveis de grau de formalidade, frases que prefere e aquelas que gostaria de evitar.
Por fim, o DeepL pode gerar regras de estilo a partir do seu conteúdo existente. Quando o utilizador carrega um texto que considera adequado para a sua marca, a nossa IA extrai os pontos de estilo que ajudarão a replicá-lo em traduções futuras. É uma inovação que facilita a definição do que torna a sua marca única e contribui para a evolução do seu estilo à medida que a voz da sua marca evolui.
Os glossários proporcionam consistência e precisão em todas as suas traduções.
Utilize o DeepL para definir glossários para definir a importância da tradução da terminologia da marca, do produto e do setor, adaptando-se ao contexto para que os termos técnicos e as frases-chave da marca sejam traduzidos de forma natural e com impacto, sempre.
DeepL oferece uma variedade de opções para facilitar e agilizar a criação dos glossários necessários para a sua empresa. É possível importar facilmente os seus glossários existentes, gerar sugestões de glossários com base nas suas traduções anteriores e selecionar a partir de listas predefinidas de opções de tradução para termos-chave em áreas como marketing e jurídica.
Os perfis de estilo combinam todas as preferências de personalização, disponibilizando-as para a sua equipa utilizar com o simples toque de um botão.
Os perfis de estilo oferecem controle total sobre as preferências de personalização da sua organização. Crie um perfil de estilo para uma equipa ou projeto específico e, em seguida, atribua a esse perfil todos os glossários, regras de estilo e memórias de tradução que deseja que essa equipa utilize nas suas traduções. Pode ser que deseje que os seus contratos utilizem terminologia diferente daquela utilizada pelas equipas de atendimento ao cliente ou de produtos. Poderá ser necessário que uma campanha de marketing adote um tom diferente das comunicações internas. Os perfis de estilo ajustam as preferências do Customization hub a cada caso de uso, de modo que você fornece aos funcionários as ferramentas exatas para as suas tarefas de tradução.
Superando o último obstáculo na qualidade da tradução
O DeepL Customization Hub combina a precisão e exatidão da IA linguística da DeepL com a experiência linguística específica da sua empresa. Utiliza traduções que já são precisas, exatas e contextualizadas, garantindo que elas sempre reflitam a identidade da sua marca. Todos os membros da sua equipa podem agora fazer as mesmas escolhas de tradução que os especialistas em idiomas e editores da sua organização fariam.
É isso que torna as traduções verdadeiramente adequadas para o seu empresarial e a sua marca.