Customization Hub: Marka sesi ve uyumluluk için yapay zeka kontrol katmanınız

Gönderi içeriği
- DeepL Customization Hub'ı Tanıtıyoruz
- Çeviri belleği sayesinde, tekrarlayan sonradan düzenleme işlemlerine zaman harcamazsınız.
- Tarz kuralları, markanızın sesini duyurmanın en etkili yoludur.
- Sözlükçeler, tüm çevirilerinizde tutarlılık ve doğruluk sağlar.
- Tarz profili tüm özelleştirme tercihlerini bir araya getirerek, ekibinizin bir düğmeyle kullanabilmesini sağlar.
- Çeviri kalitesinin son aşamasını tamamlamak
- DeepL Customization Hub'ı keşfedin.
Büyük ölçekte çok dilli içerik oluşturmak söz konusu olduğunda, doğru bir çeviri ile doğru bir çeviri arasında büyük bir fark vardır. Doğru çeviri sadece kelimelerin anlamını aktarmakla kalmaz. Markanızın özünü aktarır ve yaptığınız özel dil seçimlerini anlayarak yasal, düzenleyici ve diğer iş gereksinimlerinize uyar.
Bu dil seçimleri, kullanacağınız veya kullanmayacağınız ifade türlerini, kurduğunuz cümlelerin tarzını ve tonunu, tarih ve saatlerden kısaltmalara ve sözleşmelere kadar her şeyde kullandığınız ev stilini içerir. Bunlar, markanıza ve ürünlerinize özgü terminolojiyi ve işletmenizin geliştirdiği ve ilettiği fikirleri içerir.
Buradaki zorluk, bu seçimlerin genellikle birçok farklı yerde yer alması ve nadiren tek bir merkezi kaynakta toplanmasıdır. Bunlar, farklı sistemlerde saklanmış dağınık tarz kılavuzu PDF'lerinde yer almaktadır. Bunlar, düzenleyicilerinizin ve yerelleştirme sorumlularının zihninde var olan şeylerdir; markanızın nasıl bir ses tonuna sahip olduğunu ve bunun zaman içinde nasıl geliştiğini içgüdüsel olarak bilen kişilerdir. Bu çeşitli tarz noktalarını manuel olarak araştırmak ve uygulamak zor ve zaman alıcıdır. Bu nedenle, çevirileri statik stil kılavuzlarına ve dil nüanslarına uyacak şekilde düzeltmek, yerelleştirme iş akışlarında çok fazla zaman ve maliyet gerektirir.
DeepL Customization Hub'ı Tanıtıyoruz
Geçen hafta DeepL Dialogues'da, çeviriler için yeni bir yapay zeka kontrol katmanı duyurduk. Markanızın sesini oluşturan tüm kararları, tercihleri ve stilleri alır ve bunları her çeviride, her ekipte, her dilde uygular. Adı DeepL Customization Hub. Tüm tarz politikalarınızı ve tercihlerinizi tek bir kaynakta merkezileştiren ve işletmeniz için kesinlikle doğru çeviriler sunan dört güçlü özelliği bir araya getirir. Sizin gibi konuşurlar, sizin gibi etkileşim kurarlar, sizin yönergelerinize uyarlar ve çeviri süresini ve maliyetini önemli ölçüde kesirler.
Çeviri belleği sayesinde, tekrarlayan sonradan düzenleme işlemlerine zaman harcamazsınız.
Artık kendi DeepL'e DeepL'e içe aktarabilirsiniz. Bu, DeepL çevirilerinize şirket içi dil uzmanlarınızla aynı bağlamsal anlayışı kazandırır.
Geçmişte onayladığınız ve çeviri belleğinizde saklanan her çeviri, gelecekte daha doğru ve marka kimliğine uygun çevirilere katkıda bulunabilir. İlk seferinde doğru çeviriler alacaksınız, böylece yerelleştirme çok daha hızlı olacak. Bu, DeepL'nin yapay zekaya yönelik benzersiz yaklaşımı sayesinde kısmi "bulanık" eşleşmeleri, gramer ve bağlama uygun, hassas bir şekilde ayarlanmış akıllı eşleşmelere dönüştürmesi sayesinde mümkündür. Bu, çeviri belleğinizin daha önce onaylanmış çevirileri ilgili her yerde uygulayabileceği ve tekrarlayan sonradan düzenleme işlerinin büyük çoğunluğunu ortadan kaldırabileceği anlamına gelir.
Tarz kuralları, markanızın sesini duyurmanın en etkili yoludur.
Dağınık ve silo haline gelmiş tarz kılavuzlarına veda edin. DeepL'e merhaba deyin tarz kurallarıHer çevirinin markanıza uygun, mesajınızı yansıtan ve tüm tarz ve format kurallarınıza uygun olmasını sağlayan merkezi bir kaynak.
DeepL tarz kuralı ile markanızın tüm unsurlarını ve iletişim şeklini kolayca yakalayabilir ve kodlayabilirsiniz. Tarz kuralları oluşturmanın üç yolu vardır. Dilbilgisi, noktalama işaretleri, saat ve tarih gibi alanlar için önerilen kurallar arasından seçim yaparak, kurumunuzun tarzını yansıtan kombinasyonları tanımlayabilirsiniz. Ayrıca, ton, stil, hitap şekli, tercih ettiğiniz ve kaçınmak istediğiniz ifadeler gibi tercihlerinizi belirterek, kendi tarz kurallarınızı basit ve doğal bir dilde yazabilirsiniz.
Son olarak, DeepL mevcut içeriğinizden tarz kuralları oluşturabilir. Markanıza uygun olduğunu düşündüğünüz bir metin yüklediğinizde, yapay zekamız gelecekteki çevirilerde bu metni taklit etmeye yardımcı olacak tarz özelliklerini çıkarır. Bu yenilik, markanızı benzersiz kılan unsurları kolayca tanımlamanıza ve markanızın sesi geliştikçe tarzınızın da gelişmesine yardımcı olur.
Sözlükçeler, tüm çevirilerinizde tutarlılık ve doğruluk sağlar.
DeepL'i kullanın Sözlükçelerini kullanarak marka, ürün ve sektör terimlerinin çevirisinin önem derecesini belirleyin, bağlama uyum sağlayarak teknik terimlerin ve önemli marka ifadelerinin her seferinde doğal ve etkili bir şekilde aktarılmasını sağlayın.
DeepL, işletmenizin ihtiyaç duyduğu sözlükçeleri hızlı ve kolay bir şekilde oluşturmak için çeşitli seçenekler sunar. Mevcut sözlükçelerinizi kolayca içe aktarabilir, kendi önceki çevirilerinize dayalı olarak önerilen sözlükçeler oluşturabilir ve pazarlama ve hukuk gibi alanlarda anahtar terimler için önceden tanımlanmış çeviri seçenekleri listelerinden seçim yapabilirsiniz.
Tarz profili tüm özelleştirme tercihlerini bir araya getirerek, ekibinizin bir düğmeyle kullanabilmesini sağlar.
Tarz profili, kuruluşunuzun özelleştirme tercihleri üzerinde tam kontrol sağlar. Belirli bir ekip veya proje için bir tarz profili oluşturun ve ardından o ekibin çevirilerinde kullanmasını istediğiniz tüm sözlükçeleri, tarz kuralları ve çeviri belleklerini bu profile atayın. Yasal sözleşmelerinizde müşteri desteği veya ürün ekiplerinizden farklı terminoloji kullanmak isteyebilirsiniz. Pazarlama kampanyasının iç iletişimden farklı bir ton benimsemesini isteyebilirsiniz. Tarz profili, Customization hub tercihlerinizi her kullanım durumuna göre ayarlar, böylece çalışanlarınıza çeviri görevleri için tam olarak doğru araçları sunarsınız.
Çeviri kalitesinin son aşamasını tamamlamak
DeepL Customization Hub, DeepL'in dil yapay zekası'nın hassasiyetini ve doğruluğunu, işletmenize özgü dil uzmanlığıyla birleştirir. Zaten kesin, doğru ve bağlamsal olarak uygun olan çevirileri alır ve bunların her zaman markanızın sesini yansıtmasını sağlar. Artık ekibinizdeki herkes, kuruluşunuzdaki dil uzmanları ve düzenleyicilerin yapacağı çeviri seçimlerini yapabilir.
İşte bu, çevirilerin işletmeniz ve markanız için gerçekten doğru olmasını sağlayan şeydir.