Ihr 5-Schritte-Leitfaden zur internationalen Skalierung von Websites mit der geeigneten API

Inhalt
- Schritt 1: Bitte bewerten Sie Ihre Übersetzungsanforderungen.
- Schritt 2: Finden Sie das richtige Gleichgewicht zwischen Abdeckung der Sprache und Qualität.
- Schritt 3: Eine Caching-Strategie implementieren
- Schritt 4: Auf Übersetzungen aufbauen für eine effektive Lokalisierung
- Schritt 5: Planen Sie eine Übersetzungsinfrastruktur für Skalierbarkeit.
Die Bereitstellung mehrsprachiger Website-Inhalte in großem Umfang ist ein wesentlicher Faktor für das internationale Wachstum Ihres Geschäfts. Untersuchungen der CSA zeigen, dass 72 % der global Verbraucher die meiste oder ihre gesamte Zeit auf Websites in ihrer eigenen Sprache verbringen. Eine effektive Übersetzung ist daher einer der wichtigsten Faktoren, die die Größe Ihres verfügbaren Marktes und die Einnahmen bestimmen, die Sie durch eine globale Expansion generieren können. Darüber hinaus scheinen LLMs übersetzte Inhalte zu bevorzugen. Laut einer Studie von Weglot aus dem Jahr 2025 erzielen übersetzte Websites eine um bis zu 327 % höhere Sichtbarkeit in KI-Übersichten.
Übersetzungs-APIs tragen dazu bei, die Einstiegshürden für geschäftliche Aktivitäten zu senken, die über ihre Website und App neue Märkte erschließen möchten. Allerdings sind nicht alle APIs gleichermaßen für Ihr geschäftlich. Um Ihr Geschäft erfolgreich international zu skalieren, ist es entscheidend, eine API auszuwählen, die zu Ihrer aktuellen Strategie passt, die richtigen technischen Funktionen bietet und auch Ihre voraussichtlichen zukünftigen Anforderungen unterstützen kann. Dies erfordert, über die grundlegenden Spezifikationen und Preisstufen hinauszublicken, die Rolle der Übersetzung zu berücksichtigen und die geeignete Infrastruktur zu planen, um mehrsprachige Inhalte effizient und effektiv bereitzustellen.
DeepL hat sich mit unserem Partner Weglot für ein ausführliches Webinar , in dem bewährte Best Practices für die Erstellung mehrsprachiger Websites und die Erschließung neuer Märkte durch Übersetzungs-API untersucht wurden. Hier sind die wichtigsten Erkenntnisse von Floran Pagliai, Chief Technology Officer (CTO) bei DeepL und Weglot. Sie bilden zusammen einen fünfstufigen Leitfaden, um die für Sie passende API zu finden und eine Strategie zu entwickeln, um diese effektiv zu nutzen.
Schritt 1: Bitte bewerten Sie Ihre Übersetzungsanforderungen.
Bevor Sie APIs vergleichen, ist es wichtig, das Volumen und die Geschwindigkeit des Workflows, den Sie unterstützen, zu ermitteln. Durch die Berechnung der Gesamtzahl der Zeichen, die auf Ihrer Website oder in Ihrer Anwendung erscheinen, erhalten Sie eine ungefähre Vorstellung vom erforderlichen API-Verbrauch und den damit verbundenen Kosten. Bitte beachten Sie jedoch, dass Sie nicht unbedingt die gesamte Website übersetzen müssen und auch nicht alles gleichzeitig übersetzen müssen.
Einige Unternehmen übersetzen Inhalte im Voraus, während andere einen On-Demand-Ansatz verfolgen und Inhalte nur dann übersetzen, wenn sie in einer anderen Sprache angefordert werden. Beide Ansätze weisen Vor- und Nachteile auf. On-Demand-Übersetzungen bieten ein Angebot an Flexibilität, können jedoch zu Verzögerungen führen, während Vorübersetzungen Geschwindigkeit gewährleisten, jedoch mehr Vorarbeit und Datenspeicherplatz erfordern. Die strategischen Entscheidungen, die Sie treffen, tragen dazu bei, die Anforderungen an eine Übersetzungs-API zu definieren.
Die Formate, die Sie übersetzen müssen, sind ein weiterer wichtiger Aspekt. Übersetzen Sie lediglich Text oder auch XML und HTML? Übersetzen Sie lediglich Website-Inhalte und Produktlisten oder benötigen Sie eine API, die sich an den Stil von Kundenservice-E‑Mails oder Marketinginhalten anpassen kann? All diese Überlegungen tragen dazu bei, die Checkliste der von Ihnen gewünschten Funktionen zu vervollständigen.
Schritt 2: Finden Sie das richtige Gleichgewicht zwischen Abdeckung der Sprache und Qualität.
Bei der Auswahl einer Übersetzungs-API müssen Unternehmen häufig die Palette der unterstützten Sprachen , die unterstützt werden, und der Qualität und Konsistenz der Übersetzungen für diese Sprachen Allgemeine LLMs bieten häufig ein breites Angebot an Sprachen, jedoch nicht die gleiche Tiefe und Konsistenz wie spezialisiertere Modelle, wenn es um die Qualität geht.
Aufgrund der damit verbundenen Kompromisse ist es wichtig, sich klar darüber zu werden, welche Sprachen Sie tatsächlich benötigen und wann Sie diese benötigen. Ein effektiver Ansatz besteht darin, Ihre zukünftigen Expansionspläne mit den Produkt-Roadmaps potenzieller API-Anbieter abzugleichen. Wenn Sie sich über den Zeitrahmen für die Einführung in verschiedenen Sprachen im Klaren sind, können Sie Ihre Auswahl an API-Anbietern erweitern und erhalten bessere Optionen in Bezug auf die Qualität.
Es ist jedoch nicht nur die Qualität der Übersetzungen, die von Bedeutung ist. Für Unternehmen mit begrenzten Entwicklerressourcen ist es sinnvoll, APIs mit robusten Software Development Kits (SDKs) und einer klaren Dokumentation zu priorisieren, die den Implementierungsprozess beschleunigen können. Für Unternehmen mit größeren technischen Teams könnte die Wahl von APIs mit erweiterte Anpassungsfunktionen , die diese Teams nutzen können.
Schritt 3: Eine Caching-Strategie implementieren
Die Übersetzung von Seiten auf Anfrage, jedes Mal, wenn ein Website-Besucher aus einem bestimmten Land diese anfordert, führt zu einer Vielzahl von wiederholten API-Aufrufen und damit verbundenen Kosten. Es kann auch dazu führen, dass Websites länger zum Laden benötigen, während die Übersetzungen generiert werden.
Unternehmen können die API-Auslastung verwalten und Latenzzeiten reduzieren, indem sie Übersetzungen in einem Content Delivery Network (CDN) zwischenspeichern, sodass sie bei Bedarf schnell und einfach wiederverwendet werden können. Ein Caching-Ansatz reduziert API-Anfragen und Kosten und stellt gleichzeitig sicher, dass Seiten bei jedem Zugriff konsistent übersetzt werden. Caching eignet sich am besten für Seiten mit relativ statischen Inhalten, die sich nicht allzu häufig ändern. Es ist ebenfalls von entscheidender Bedeutung, die Kosten für die Datenspeicherung zu berücksichtigen und sicherzustellen, dass das von Ihnen verwendete CDN alle Compliance- und Datensicherheit-Anforderungen erfüllt. Mit dem richtigen Ansatz ist es jedoch ein wertvolles (und oft übersehenes) Element der API-Strategie.
Schritt 4: Auf Übersetzungen aufbauen für eine effektive Lokalisierung
Übersetzung mag ein wesentlicher Bestandteil der Lokalisierung von Inhalten sein, stellt jedoch bei weitem nicht die gesamte Aufgabe dar. Eine effektive Lokalisierung beinhaltet die Anpassung von Inhalten, um kulturell und funktional auf dem Markt, für den Sie sich interessieren, Anklang zu finden. Dabei werden kulturelle Nuancen, kontextuelle Bedeutungen und regionale Formatierungskonventionen berücksichtigt, beispielsweise in Bezug auf Maßeinheiten, Währungen, Datums- und Zeitangaben. Wenn Sie Inhalte nicht nur übersetzen, sondern auch Lokalisierung anbieten möchten, benötigen Sie eine API, die diese Funktionen ebenfalls als Angebot bietet.
Die Lokalisierung geht auch in anderer Hinsicht weiter. Es berücksichtigt die Bedeutung von branchenspezifischer und markenspezifischer Terminologie und stellt sicher, dass bestimmte Begriffe in allen Sprachen einheitlich übersetzt werden. Für eine effektive Lokalisierung Glossare und andere Funktionen zur Terminologieverwaltung wichtige API-Funktionen.
Schritt 5: Planen Sie eine Übersetzungsinfrastruktur für Skalierbarkeit.
Mit dem internationalen Wachstum von Unternehmen entwickeln sich auch ihre Übersetzungsanforderungen weiter. Eine Lösung, die heute optimal funktioniert, kann morgen zu einer Einschränkung werden, wenn sie nicht unter Berücksichtigung der Skalierbarkeit ausgewählt und implementiert wird. Bitte überprüfen Sie Ihre Prognosen zur API-Nutzung für die nächsten 12 Monate und legen Sie fest, wie viel Traffic Sie aus jedem Markt generieren möchten. Wenn Sie Ihre Wachstumsstrategie und Ihren Fahrplan betrachten, sollten Sie sich fragen, ob Ihre API bereit ist, Ihre geplanten Ziele zu unterstützen.
Schließlich übersetzt die richtige Übersetzungs-API-Strategie nicht nur Wörter. Es geht auch darum, Strategien in die Umsetzung und Expansionspläne in echtes internationales Wachstum zu verwandeln.
Möchten Sie weitere Informationen darüber erhalten, wie Sie die richtige API für Ihr geschäftliches Unternehmen finden? Bitte lesen Sie unsere Checkliste für Entwickler. hier.